El presidente participa en la presentación del ‘Diccionario sobre las toponimias de Canarias’ donde el catedrático de la ULPGC recopila las palabras usadas para definir los lugares de la geografía del archipiélago
El presidente de Canarias, Fernando Clavijo, ha resaltado este miércoles la aportación a la identidad y memoria lingüística del archipiélago de la obra del profesor Maximiano Trapero. Durante el acto de presentación del ‘Diccionario sobre las toponimias de Canarias’, Clavijo agradeció al catedrático de Filología Española y Profesor Emérito de la Universidad de Las Palmas de Gran Canaria (ULPGC) la “enorme e incansable” labor desarrollada durante años para recopilar más de 40.000 términos, entre los que se encuentran numerosos guanchismos.A su juicio, el riguroso y completo trabajo desarrollado por Trapero durante su dilata carrera académica aporta “un recorrido imprescindible” por la riqueza del lenguaje canario, un camino “único” por el pasado y el presente de cada palabra usada en las islas. Clavijo describió la obra del académico como un diccionario completo de Canarias “de obligada e imprescindible” consulta para quienes quieran recorrer “la historia viva del archipiélago a través del análisis del significado y las evolución de todas esas palabras que consideramos parte de nuestra identidad como pueblo”.
En especial, Fernando Clavijo aprovechó el acto celebrado en el Teatro Guiniguada de la capital gran canaria para resaltar el valor de la nueva obra del catedrático centrada en el origen, significado y evolución de los nombres de los lugares geográficos de Canarias. “Son topónimos que nos llevan a nuestras raíces como pueblo levantado sobre ocho islas, cada una con su paisaje único y cada una con su propio diccionario para definirlo y reconocerlo”, destacó tras agradecer la publicación de este nuevo diccionario de Trapero a la editorial Idea, con Francisco Pomares al frente.
El titular del Gobierno autonómico recordó que con la publicación de este ‘Diccionario sobre las toponimias de Canarias’ la obra del catedrático de la ULPGC suma ya 10 volúmenes que abarcan el análisis de distintos ámbitos del lenguaje utilizado en el archipiélago. Maximiano Trapero es Premio Canarias 2017 en la modalidad de Patrimonio Histórico. Este reconocimiento destaca su labor en la investigación de la poesía popular de tradición oral, la toponimia canaria y la lingüística guanche. Ha publicado en total más de 40 libros y 250 artículos científicos, además de participar en numerosos congresos nacionales e internacionales.
El primer diccionario de elaborado por el profesor Traprero supuso la la recopilación de más de 4.000 términos de origen guanche que siguen vivos de una lengua que murió hace casi 500 años y que dejó de hablarse por sus hablantes naturales tras la conquista. Una segunda obra está dedicada al léxico de la flora y la fauna, mientras un tercer diccionario recoge referencias histórico-socio culturales.
El círculo se completa con la cuarta obra presentada este miércoles dedicada a aspectos geográficos, un trabajo que revisa y amplía la versión anterior publicada en 1997. La toponimia es la disciplina que estudia el origen, significado y evolución de los nombres de lugares geográficos, como ciudades, pueblos barrancos, montañas o zonas territoriales. Su análisis se basa en aspectos etimológicos, históricos y geográficos, y permite entender cómo las comunidades han nombrado su entorno a lo largo del tiempo.
Además del presidente de Canarias, el autor Maximiano Trapero y el editor de la obra Francisco Pomares, el acto de presentación del ‘Diccionario sobre las toponimias de Canarias’ contó con la participación del rector de la ULPGC, Lluis Serra; de la catedrática de la Universidad de La Laguna (ULL) y miembro de la Real Academia Española de la Lengua (RAE), Dolores Corbella; y del catedrático emérito de la ULPGC, Manuel Lobo.